![]() In the SOV sentence structure, the subject must always be included in each sentence. It follows the word order Subject + Object + Verb (SOV) structure. The language doesn’t use the typical Subject + Verb + Object (SVO). Urdu uses a very different sentence structure than English. Urdu has 39 or 40 vowels (depending on who you ask). Short vowels are inferred by the consonants’ relation to one another. Short vowels are omitted from the language, with the language using consonant characters and long vowels. It’s for this reason that Urdu is written from right to left. The Persian script was originally derived from Arabic. The Urdu language is written in a modified version of the Nasta’liqu-style Persian script. Hindi became the official language of India due to the country’s Hindu majority. With a Muslim majority, Pakistan made its official Urdu language in 1973. When the British left the country, the Indian Subcontinent was divided into two independent countries: Pakistan and India. Although both languages were spoken similarly, Urdu was considered the official version due to its Perso-Arabic script, while Hindi used the Devanagari script. However, when the British colonial period ended in 1947, a major distinction appeared between these languages. For this reason, many Urdu words were “borrowed” from English and integrated into the Urdu vocabulary.ĭuring this colonial period, there was no significant division between the Hindu and Muslim languages. For this reason, Khusrau is called the “Father of Urdu Literature.” He wrote in Persian and Urdu.ĭuring the British colonial period in the 1800s, Urdu was made the co-official language along with English for the Indian Subcontinent in 1837. A celebrated scholar named Amir Khusrau, who lived during the Delhi Sultanate is credited with making major contributions to the growth and development of the Urdu language. Writers started using Urdu to develop literature and poetry during the 13 th to 15 th centuries. As a result, Urdu was called different names, including Hindustani, Dehlavi, Hindi, and Lahori. The language also “borrowed” words from Turkish and Arabic. Persian became the official language during this time, with Urdu words developing from the Persian language. The language was initially named “Hindavi” (Old Hindi) and was spoken in Delhi, India.īetween the 12 th and 16 th centuries, extensive Islamic conquests of the Indian Subcontinent significantly changed Urdu. However, the official Urdu language did not appear until about the 12 th century. Urdu evolved from Sanskrit, which developed between 1500-500 BCE. How Much Does It Cost to Hire an Urdu Translator?.How Can I Find a Reliable Urdu Translator?.Leveraging Urdu Translation for Business Growth.The Importance of Proofreading and Editing.Essential Urdu Translation Techniques and Strategies.Meanwhile, if you have any suggestions or feedback please drop in your message on our Facebook page. ![]() So go ahead and use our translation tool. Copy the translated text and share them on Facebook, Twitter or email it to your loved ones. Our translation software is FREE. It makes use of the powerful Google translation API which uses Google’s pre-trained neural machine translation to instantly translate words and phrases between Urdu to Hindi. You can translate up to a maximum of 500 characters per request and can make an unlimited request.Īlthough our Hindi translation is not 100% accurate - with a few modifications it can be pretty accurate. It is particularly helpful in framing the sentence and to get a general idea on what the sentence is conveying the message. It is therefore used by thousands of people around the globe. For this, you can use our online Urdu to Hindi translation software. While it is a good idea to pay professionals for translating highly specialized subjects and official documents - there is no need to pay for translating commonly spoken words, sentences, and phrases. This was very inefficient and inaccurate, as any translated text would lose the actual meaning of the sentence.įor those whose mother tongue is not Hindi, translating Urdu to Hindi can be difficult. There are many agencies and websites that provide services for translation, localisation or interpreting. But these services are expensive and could range from a few dollars to hundreds of dollars. You can expect to pay from $0.08 to $0.40 per word! Any translation performed would involved using simple vocabularies with word-for-word translation. Years ago, it was quite difficult and time consuming to translate text from one language to another.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |